Стальная Нелл - Страница 36


К оглавлению

36

Вышли в обратный путь они только через полтора часа. Сначала Том настоял, чтобы Нелл переоделась во что-нибудь сухое, и ей подыскали какое-то тряпье. Потом над костром сушили обувь. Потом пошли навестить Джои и нашли его в сознании. Юный маори лежал, с ног до головы обернутый какими — то травами и листьями, в ногах и головах у него горели жаровни, на которые маленькая сморщенная старушка, похожая на живую черносливину, то и дело бросала какие-то вонючие порошки. Джои чувствовал себя явно лучше и даже улыбнулся Большой Нелл и Тому.

Вождь обменялся с Томом какими — то чирикающими и щелкающими звукам, и Нелл немедленно устыдилась тому, что не знает в совершенстве маорийского языка. Имея няньку-маори, могла бы выучить.

С ними отправились трое отобранных лично вождем молодых маори! Одежды на них почти не было, зато перед выходом они натерлись каким-то жиром, и теперь вода скатывалась по ним, не причиняя никакого беспокойства. Правда, жир изрядно попахивал, но Нелл сочла, что опытным охотникам виднее, чем надо мазаться в буше. Возможно, этот запах отпугивает насекомых. И хищников тоже.

Она почти бежала за своими стремительными проводниками. Тому было легче, он несся вровень с маори, иногда коротко переговариваясь с ними на бегу. Нелл не покидало восхищение. На ее взгляд, они просто ломились сквозь чащу, однако под ногами все время оказывалась тропа, и ветви не били по лицу, одним словом, маори действительно знали буш, как свои пять пальцев.

Потом запах гари стал сильнее, и настроение Нелл резко испортилось. Она стала думать о своем лагере, об оставшихся и наверняка погубленных записях наблюдений, об образцах Мел, коллекции Сэма, столько работы — и все напрасно. Конечно, они обязательно поедут сюда и на следующий год, она поможет Сэму выбить больше средств на его программу, может быть, удастся взять ему помощника…

— Нелл, не ходи туда!

Она шла скорее по инерции, но после этого оклика пошла сознательно. Это свойство человеческой натуры — всегда в первый момент делать все наоборот.

— Нелл, не смотри!!!

Она смотрела и не понимала, что это. Сгоревший дотла остов машины, а рядом с ней, на земле черная громоздкая кукла. Кое-где черная, кое-где алая. И запах, такой ужасный, что выворачивает наизнанку.

Потом она внезапно поняла и упала на колени, потому что ее стало рвать, бурно и неудержимо. Том поддерживал ее, что-то говорил, пытался оттащить, но ноги не слушались Нелл Куинс, и она висела на руках Тома безжизненным кулем, а когда он все-таки оттащил ее и пошел накрывать обгоревший труп какой-то тряпкой, тогда Нелл и увидела…

Ярко блеснула позолоченная цепочка-браслет на черной скрюченной руке. На руке

Сэм носит девчачье украшение… Это цепочка Сэма… Почему она на трупе?

— Почему на нем цепочка Сэма, Том? Почему они забрали цепочку Сэма? Ведь Сэм уехал на джипе вместе с Мел, он всегда носил эту цепочку, наверное, просто потерял в суматохе.

Она говорила, не сводя умоляющих глаз с Тома, говорила без умолку, больше всего на свете боясь замолчать и услышать в ответ его молчание. Но его ответ был еще хуже.

— Нелл, это Сэм. Его убили. Если тебе будет легче — горел он уже мертвым. А это наш джип. И я не знаю, где Мел.

Нелл закрыла глаза и мешком повалилась на землю. Спасительное небытие накрыло ее и спрятало от ужаса, царящего на поляне.

13

Мел стояла на коленях и жадно пила воду из лужи. Пить было очень неудобно, потому что руки ей так и не развязали. Вода была мутная и грязная, но зато холодная и жидкая, а остальное Мел не интересовало.

Сколько они шли по лесу, она не знала. Возможно, часа два. Возможно, вторую неделю. Это не имело большого значения. Мел слышала все звуки, как сквозь вату, а лица бандитов казались ей расплывчатыми и нерезкими.

Страшнее всех была рыжая девица с помповым ружьем. Это поняла даже Мел, в ее нынешнем состоянии. Если Мел и суждено умереть, так только от ее рук.

Девушка была наркоманкой — это Мел тоже поняла почти мгновенно, лишь бросив взгляд на булавочные зрачки и неестественную бледность рыжей. Вообще Мел многое подмечала и понимала, только вот реагировать и оценивать пока не могла. Не было сил. И все еще стоял перед глазами Сэм, и алая лента крови, сменяющаяся почти черной, густой.

Мел неожиданно затошнило, и она торопливо задышала носом. Если тошнит, это ничего, это значит, шок отходит. Она жива, ее все еще тащат за собой, не убивают, значит, есть шанс.

Какой шанс и на что, она понятия не имела, но способность соображать явно возвращалась, и она надеялась найти выход из своего непростого положения.

Вместе с разумом нахлынул страх. Нет, не страх — ужас, животный, холодный и липкий, от которого забурчало в животе и подкосились коленки. Тащивший ее на веревке бандит по-своему расценил состояние пленницы.

— Эй, Дью, давай перекурим и пожрем. Эта дохлятина сейчас откинет копыта.

— А ты что, гринпис?

— Да мне она вообще в хрен не уперлась, это ты хотел заложника. Вот твоя заложница сейчас и сдохнет.

— Ладно. Мэг, детка, привал.

— Иди к черту. Надо идти.

— Мэг, солнышко, нам надо отдохнуть. Ты что-то сердитая.

— Придурок! Дай порошка, а?

— Нет, малышка, веселиться будем ночью, а сейчас надо поберечь силы.

— Я сама сейчас сдохну, понял?

— Ты умница, куколка. Ты пойдешь, как зайчик, а вечером я отсыплю тебе две дозы сразу. Мы повеселимся, верно, парни?

— Я не собираюсь давать всем подряд. Я сама выберу.

— Конечно. А кому не повезет — займутся с дохлятиной. Только помоем ее немного, хоть вон в той луже.

36