Сэм почесал в затылке.
— В принципе, экспедицию надо сворачивать. Все залито водой, а на дом сверху упало здоровенное дерево. Но самое плохое — вдребезги разбита рация.
— Проклятье!
— Да, это совсем плохо. Оружие цело, крупа вся унеслась в воздух, сахар превратился в лужу, так что у нас есть только тушенка. До причала нам сейчас не дойти, да меня туда и не тянет. Не думаю, что мы найдем там что-то утешительное.
Нелл в отчаянии смотрела в окно. В принципе-то ничего страшного не случилось, потеря оборудования не была чем-то из ряда вон выходящим, но ей было обидно почти до слез, что придется возвращаться ни с чем, да еще с такими сложностями.
— Сэм, вы с Томом починили джип?
— Да, но…
— Предлагаю следующий вариант: вы с Мел берете оставшееся оборудование и едете в Маккай объездными путями.
— Нелл, это опасно. Я не думаю, что дороги остались целыми.
— Том, я знаю, что говорю. Дороги здесь и так были паршивые, еще сутки дождей — они превратятся в болото, и тогда мы будем здесь сидеть до тех пор, пока не облысеем. Пока можно проехать — надо ехать.
— А Маккай? Если вы не выйдете на связь, они заволнуются.
— Они могут и не заволноваться. Сегодня мы разговаривали с Маккаем второй раз за все время экспедиции. Рация и до этого барахлила. Спасательные службы Маккая наверняка работают на пределе. Мы предупреждены, так что о нас они вспомнят в последнюю очередь.
— Так почему не пересидеть здесь?
— Пересидеть? В одном бунгало впятером, не разжигая огонь, не имея возможности переодеться в сухое, с ограниченным запасом тушенки? Это бессмысленно, только и всего. Лучше потихоньку двигаться в сторону цивилизации.
Том сердито покачал головой.
— Хорошо, а мы?
— Хочешь поехать с ними?
— Не издевайся, Нелл. Просто спрашиваю, что делаем мы?
— Мы втроем, ты, я и Джои, идем через буш к маори. В племя Джои. Дальше от берега — безопаснее. Там мы сдаем парня вождю и ждем, когда нас заберут на вертолете. Если такая погода простоит три дня — будем в Маккае через три дня. Если неделю…
— Через неделю. Я понял. Ладно. Сэм, пошли грузить оборудование.
Том и Сэм еле разыскали джип, заваленный кучей мокрых веток, потом с трудом завели и прогрели мотор, а потом с величайшей осторожностью подогнали машину как можно ближе к лагерю. Еще три с лишним часа ушли на погрузку всего, что имело какую-то ценность и подлежало восстановлению. В результате джип осел на задние колеса, и места в нем осталось ровно на то, чтобы Мел села Сэму на колени, причем боком. Перед тем, как вернуться в бунгало, Том задержал Сэма у машины.
— Возьмите оружие и патроны. В пути вас застанет ночь, а еще эти уголовники.
— Том, тебе совершенно не идет мнительность.
— Сэм, это менее всего — мнительность. Просто я повидал таких ребят и уверяю тебя — при встрече с ними лучше иметь оружие. Заряженное и со взведенным курком. Им ведь терять нечего. Побег — это пожизненное.
— Хорошо. Надеюсь, вы тоже возьмете?
— Конечно, но нам много не унести. Возьмем по ракетнице и по винтовке, пистолетов у вас, я думаю, нет?
— Нет. Джои стрелять не умеет.
— Надо будет — научится. Ты хорошо знаешь дорогу?
— До урагана знал хорошо. Она проходила по единственной просеке. Думаю, сейчас просек прибавилось, но в каком-то смысле так лучше. Не увязнем в глине.
— Ладно. Будем надеяться, что все обойдется. Хотя я бы подождал до утра.
— Нелл права. К утру все зальет водой. Пошли найдем сухую обувь.
Их встретили Нелл и Мелани, уже переодевшиеся и повеселевшие. Сэму и Тому налили по порции виски — из стратегического запаса. Потом Сэм, кряхтя, переоделся в сухие брюки, свитер и высокие ботинки. Брезентовая куртка вряд ли долго могла защищать от дождя, но продержаться первое время позволяла. Подобным же образом была экипирована Мел. С собой она взяла свой ненаглядный кейс с пробирками, была мрачна и даже не делала попыток кокетничать, что Нелл сочла дурным знаком.
Сэм смущенно и неловко обнял Джои и несколько раз тряхнул его за плечи. Мальчик шмыгнул носом и поклонился своему покровителю до самой земли. Потом они попрощались с Мелани, и вся компания направилась к джипу. Под машиной уже скопилось небольшое озерцо воды, и Том подумал, что Сэму придется ехать без остановок, чтобы не рисковать.
Нелл заметила на заднем сиденье оружие и изумленно вскинула брови, но Сэм пожал плечами и кивнул на Тома.
— Не думаю, что смогу пустить его в ход, но вообще-то Том прав. Ладно, будем прощаться. До встречи на Большой земле, коллеги. Том, я рад знакомству. На тебя я рассчитываю, Нелл ты доставишь в целости и сохранности.
— Не сомневайся. Осторожнее в лесу. До встречи, мисс Саунд.
— Ого, как официально. Нет уж, я предпочитаю варианты попроще.
С этими словами неугомонная докторша притянула Тома к себе и впилась в его губы поцелуем. Нелл ошалело и возмущенно смотрела на это безобразие, а мерзавец Хэккет и не думал отстранять от себя нахалку Саунд. Кажется, он даже слегка придерживал ее! Наконец Мел отвалилась от Тома, перевела дух и дружелюбно хлопнула ухмыляющегося Сэма по плечу.
— Вперед, брат мой. Прощай, Нелли Куинс.
— Что ты за глупости говоришь?!
— Я к тому, что теперь ты вряд ли возьмешь меня в экспедицию. Вон, как глазки горят! Нелл, пойми, я не могла упустить такой шанс. Не волнуйся, вам с ним еще по болоту лазить дня три.
— Ты болтушка и нахалка, Мел Саунд. За что я тебя люблю — непонятно. Удачи вам. И не заблудитесь.
— Удачи. Джои, выше нос. Ты теперь воин и мужчина, не смей реветь.